この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
坦々とした日々の中で、特別な事はできなくても、いつもとちょっと違った新しい何かに挑戦したい!そんなあなた様を応援したいと「Blog KUMEPIT ときど記」を開設しました。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
坦々とした日々の中で、特別な事はできなくても、いつもとちょっと違った新しい何かに挑戦したい!そんなあなた様を応援したいと「Blog KUMEPIT ときど記」を開設しました。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
坦々とした日々の中で、特別な事はできなくても、いつもとちょっと違った新しい何かに挑戦したい!そんなあなた様を応援したいと「Blog KUMEPIT ときど記」を開設しました。
カタカナ語は“I don't know” [グルメ]
ジデジ・エコ
ソーラー・アイティ
アイ・ドント・ノー
・・・Kumepitの今日の一句・・・
カタカナ語の氾濫に困惑している!
隣りの家が工事を始めた。空に向けて屋根いっぱいにガラス板のようなモノを張り詰めている。「何ですか?」と尋ねたら、「ソラー発電です」との事だった。「空~発電」の事だと思うが、「太陽熱発電」が正しいんじゃないか?
喫茶店で週刊誌をめくっていたら「これからは『IT』(アイ・ティー)の時代だ」と載っていた。ホットコーヒーの時代は終わったのだろうか?
そういえば、隣の席のハイヒール・タイトスカートの女性は『Ice Tea』を美味しそうに飲んでいた。
High-heel/(^o^)/Tight-Skirt

今朝の食パンには「レーズン」と付記されていた。「干し葡萄入り」と書いたほうが美味しそうに見えるが・・・。
ソーラー・アイティ
アイ・ドント・ノー
・・・Kumepitの今日の一句・・・
カタカナ語の氾濫に困惑している!
隣りの家が工事を始めた。空に向けて屋根いっぱいにガラス板のようなモノを張り詰めている。「何ですか?」と尋ねたら、「ソラー発電です」との事だった。「空~発電」の事だと思うが、「太陽熱発電」が正しいんじゃないか?
喫茶店で週刊誌をめくっていたら「これからは『IT』(アイ・ティー)の時代だ」と載っていた。ホットコーヒーの時代は終わったのだろうか?
そういえば、隣の席のハイヒール・タイトスカートの女性は『Ice Tea』を美味しそうに飲んでいた。
High-heel/(^o^)/Tight-Skirt

今朝の食パンには「レーズン」と付記されていた。「干し葡萄入り」と書いたほうが美味しそうに見えるが・・・。
コメント 0