・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
坦々とした日々の中で、特別な事はできなくても、いつもとちょっと違った新しい何かに挑戦したい!そんなあなた様を応援したいと「Blog KUMEPIT ときど記」を開設しました。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
坦々とした日々の中で、特別な事はできなくても、いつもとちょっと違った新しい何かに挑戦したい!そんなあなた様を応援したいと「Blog KUMEPIT ときど記」を開設しました。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
坦々とした日々の中で、特別な事はできなくても、いつもとちょっと違った新しい何かに挑戦したい!そんなあなた様を応援したいと「Blog KUMEPIT ときど記」を開設しました。
RARAさんの半ナンがピザに変った [グルメ]
「あら~!昨日のララさんの半ナンがピザに変ってる!」
・・・と、気付かれた貴女は機知に富んでて、運動神経抜群だ。逆立ちがお得意のようだ。
ララ(RARA)さんを逆読みしてアラ~(ARAR)と第一声するのが素晴らしい。
世の中には逆読みすれば面白いのがある。
河内鉄道の沿線に「榛原」(三重県)という駅がある。これは逆読みすると、「アラビアッ!」になる。産油地域ではないんだが。
どちらから読んでも同じモノがある。
「道路=ROAD」は以前紹介した。東京の「赤坂」もそうだ。
他にないか?CNNニュースネット版を見ていたら一つあった。「競走用自動車」がそうだ。
「榛原」も「赤坂」も「競走用自動車」も、実際スペルアウトしてご確認ください。タグにも書いた。
読み方も面白い。
ズボンにピシッと折り目を付けるには「アイロン」が必要、深いラフからバシッと出すには「アイアン」が好い。この「アイロン」と「アイアン」は同じ単語「IRON」なのだ、異論はあるまい。
お昼はオ・セイリュウさんで京風弁当を戴いた。
始食して気が付いた、お椀は「にゅうめん」だったので単独再登場してもらった。まさか「新麺」とは訳さないだろう。
コメント 0